Jazz på finska –
sanoittaja taustoittaa
Ruotsalainen musiikki
tuli elämääni varkain. Kun muutin hetkeksi Ruotsiin 1980-luvun lopussa,
en oikeastaan pitänyt erityisemmin Ruotsista, ruotsista saati
ruotsalaisesta musiikista. Myöhemmin kun opin pitämään niistä, se
tapahtui samassa järjestyksessä: ensin maasta, sitten kielestä ja nämä
kaksi kipinää taskussani pikkuhiljaa ruotsalaisesta musiikista.
Suomeen palattuani
aloin hoitaa satunnaista Tukholman-ikävääni ruotsalaisella musiikilla,
josta löysin ensin aikalaisiani kuten Stina Nordenstamin,
Rebecka Törnqvistin, Lisa Ekdahlin ja Bob Hundin.
Sitten taisin löytää Monica Zetterlundin levyt ja laulaja
Freddie Wadlingin En skiva till kaffet -nimisen
kunnianosoituksen aikaisemmille ruotsalaismestareille. Niiden
innoittamana etsin käsiini myös Evert Tauben, Metronome-levy-yhtiön,
Cornelis Wreeswijkin, Svante Thuressonin, Allan
Edvallin, Povel Ramelin, Jan Johanssonin, Olle
Adolphsonin, Hasse & Tagen ja Bebbe Wolgersin
tuotantoja.
Kun yhteistyöni
Jonna Järnefeltin kanssa alkoi 1990-luvun lopulla, emme tulleet
puhuneeksi näistä yhteisistä tutuistamme. Vuosia myöhemmin kun puhe
kääntyi ruotsalaiseen laulujazziin ja Monica Zetterlundiin, huomasimme
rakastavamme samoja lauluja. Jonnalle Ruotsi-klassikot olivat tuttuja
suomenruotsalaisuuden kautta, mutta päätimme jatkaa askeleen pidemmälle.
Ruotsalaishelmet voisi esitellä myös suomalaisyleisölle, suomeksi.
Pisimmän käännöstien
on kulkenut Helsingin sarastukseen alias Sakta vi går genom
stan alias Walking my baby back home. Se kävelytti vuonna
1930 Roy Turkin alkuperäistekstissä kuulijat maaseutuidylliin,
mutta Bebbe Wolgers urbanisoi tarinan vuoden 1961 upeassa käännöksessään
Tukholmaan ja nousevan tähden Monica Zetterlundin suuhun.
Lainaa Zetterlundilta
on myös Rakkauden haveri (Kärlekens haveri), joka löytyy Monican
vuonna 1987 julkaistulta levyltä Det finns dagar. Evert Tauben
Så skimrande var aldrig havet (Ensimmäinen suudelma) ja Povel
Ramelin Underbart är kort (Kaunein kuihtuu pian) ovat kohonneet
Ruotsissa ikivihreiksi jazzballadeiksi, joista syntyy yhä uusia
versioita.
Nuorempaa
pop/jazzsukupolvea edustavan Rebecka Törnqvistin Tremble my heart
(Löydä mun luo) löytyy Rebeckan samannimiseltä levyltä vuodelta 1998.
Ruotsalaislainojen
lisäksi levyllä on originaalikappaleita, jotka syntyivät Jonnan
esikoislevystä, Aamukahviasetelmasta, poiketen teksti edellä. Muutamat
teksteistä pohjustettiin lounasaikaan: vaihdoimme Jonnan kanssa
kuulumiset ja tarinat, jokin lounaspöydässä puhutusta jäi mieleeni ja
versoi myöhemmin tekstin. Näin syntyivät muun muassa Mercedes ja Toinen
nainen.
Valmiita tekstejä
näytin sitten säveltäjille, jotka sattuivat kohdalle kuka missäkin.
Esimerkiksi Mirja Mäkelän tapasin jalkapallokentän laidalla saman
nappulajoukkueen kannatusjoukoissa.
Säveltäjät
nikkaroivat teksteille raamit, joista minun sanoittajana ja Jonnan
esittäjänä oli helppo innostua.
Kaikenlaista se
Siperiakin opettaa, mutta tämän levyn ja näiden sanoitusten kohdalla on
pakko kiittää Tukholmaa ja pohjoismaisen laulujazzin innoittavaa
perintöä.
Heimo Hatakka